Бизнес-планы
Консультирование
Рыночные исследования
Переводы
Презентации
Переводы с английского и немецкого — самых распространенных языков в современном деловом мире — сегодня востребованы как никогда. Качественный перевод порой имеет решающее значение, будь то годовой отчет компании (Annual Report), официальный пресс-релиз или важная деловая корреспонденция. Часто буквальный перевод, без понимания тонкостей и нюансов, доступного лишь опытному переводчику, искажает оригинальный смысл, даже может ввести в заблуждение.
Профильные знания, опыт, накопленный за годы работы с различными текстами, интуиция, подсказывающая нужное слово-соответствие из множества вариантов — те обязательные условия, при которых возможен точный, толковый, осмысленный перевод.
Значительный опыт в сфере переводов, аккумулированный нашими сотрудниками за многие годы работы над проектами с иностранным участием (Всемирный Банк, Международная Финансовая Корпорация, Немецкий Банк Реконструкции, Всемирная организация здравоохранения и т.п.) — очевидное преимущество и гарантия высокого качества перевода для наших клиентов.
Мы работаем по любым тематическим направлениям, в том числе:
Направления перевода: английский → русский, русский → английский, немецкий → русский, русский → немецкий.
В чём наше
? — спросите Вы. переводе, неискаженном и правдивом, как с точки зрения точности передачи оригинального содержания, так и с позиций соответствия перевода канонам стилистики языка. Говоря по-простому, текст, переведенный с русского языка на английский, будет выглядеть так, как если бы его написал грамотный носитель английского языка.К Вашим услугам — опытный переводчик c английского и немецкого языков. Практика устных переводов — с 1996 г. Владеет экономической и бизнес-терминологией, устойчивыми словосочетаниями и фразеологическими оборотами, как общеупотребительными, так и узкоспециализированными.